Any Fule Kno That



Any Fule Kno That
(Gillan/Glover/Lord/Morse/Paice)
Это и Дураку Понятно
(Гиллан/Гловер/Лорд/Морс/Пэйс)
If you're in the right city at the tight time
What's the last thing going through your mind
Not talking ‘bout your ask no questions you know it's a lie
You could have been the victim of a corporate crime
All the signs of a shark attack you've got rivers of blood
On the streets don't look back
Nothing personal just another snack
‘n Harley said you're better off sticking to your guns.

Any fule kno that.

On Moronica Queen of the Biz
And her friend Flash Harry thinks he knows what it is
Tin Pan Alley Fat Head Larry don't know shit
Just trying to keep her happy
There's no laughing in heaven not the one not the seven
And you'll never get to heaven in her row boat
Pea brain pisser
Dog breath kisser
n’ Harley said you're better off sticking to your guns.

Any fule kno that. (x3)

Won’t it be nice
When everything falls into place.

Salad days go a-tricking by have a high time
Burn money in the meantime they bleed you dry
Those suckers are smaller than life
Oh Moronica Queen of the Biz
And her friend Flash Harry thinks he knows what it is
Tin Pan Alley Fat Head Larry don’t know shit
I'm better off sticking to my guns.

Any fule kno that. (x3)

Won't it be nice
When everything falls into place,

Danny went down to the river one day
Didn't come back that's the last they say
We ever saw of him that's no lie
Spitting in your eye have no fear
You don't want the truth stick your finger in your ear.

Any fule kno that, (x11)

Если ты оказался в нужном городе в трудное время,
Нто придет тебе на ум в крайнем случае?
Не говори о себе, не спрашивай, ты знаешь - все ложь.
Ты можешь стать жертвой поголовной преступности.
Все признаки акульей атаки, ты видишь реки крови
На улицах, не оглядывайся.
Ничего личного - просто очередная закуска для них,
И Харли сказал, что тебе лучше, схватив оружие, сматывать.

Это и дурню понятно.

0. Мороника - Царица бизнеса!
А ее друг Вспыльчивый Гарри думает, что знает что к чему.
Большеголовый Ларри с аллеи
Жестянок ни хрена не знает,
А просто пытается делать ее счастливой
В раю не раздаются смешки - ни один, ни семь,
И тебе никогда не въехать в рай на ее грёбаной лодке,
Писающему на гороховые мозги,
Лобзающему собачье дерьмо,
И Харли сказал, что тебе лучше, схватив оружие, сматывать.

Это и дурню понятно. (хЗ)

Разве не будет чудно.
Когда все станет на свои места?

Пора юности отшуршала, пришла горячая пора.
Сори деньгами, а тем временем они высосут из тебя кровь.
Эти сосунки значат меньше, чем жизнь.
О, Мороника - Царица бизнеса!
А ее друг Вспыльчивый Гарри думает, что знает, что к чему.
Большеголовый Ларри с аллеи
Жестянок ни хрена не знает.
Я лучше смотаюсь, схватив оружие.

Это и дурню понятно. (хЗ)

Разве не будет чудно,
Когда все станет на свои места?

Дэнни как-то раз спустился к реке
И не вернулся. Тогда-то, говорят они,
Мы его в последний раз и видели, это - не ложь.
Когда тебе плюют в глаза, не бойся
Не хочешь знать правду - заткни уши

Этой дурню понятно. (х11)


Banners