Rosa's Cantina



Rosa's Cantina
(Gillan/Glover/Lord/Morse/Paice)
Закусочная Розы
(Гиллан/Гловер/Лорд/Морс/Пэйс)
Going to Rosa’s Cantina,
Going to Rosa's Cantina
Hoping that she's still there,
Going to Rosa's Cantina.

Might have been the dust in my eyes,
Might have been the dust in my eyes
Could have been the neon cactus
Lighting up the desert sky
Must have been the dust in my eyes.

Some would call it suicide,
Some would call it suicide
I would call it paradise
Some would call it suicide.

Dancing on the table, (x3) *
When she's drunker than she’s able
Dancing on the table.

Some would call it suicide
I would call it paradise
Some would call it hell on earth.

Is she right is she wrong
Will she sing another song
Wicked as it seems right now.

Rosa wants her baby back,
Rosa wants her baby back
Since he's gone she's losing track
Rosa wants her baby back.

Easy with that Cadillac,
Easy with that Cadillac.
Someone twistin' on someone's back
Easy with that Cadillac.

Топаю в закусочную Розы.
Топаю в закусочную Розы.
Надеюсь, что она еще там,
Топаю в закусочную Розы.

Должно быть, мне в глаз попала соринка,
Должно быть, мне в глаз попала соринка.
То мог быть неоновый кактус,
Сиявший в пустынном небе.
Должно быть, мне в глаз попала соринка.

Кое-кто назвал бы это самоубийством.
Кое-кто назвал бы это самоубийством.
Я бы назвал это раем.
Кое-кто назвал бы это самоубийством.

Она танцует на столе, (хЗ)
Когда выпьет больше, чем нужно,
То танцует на столе.

Кое-кто назвал бы это самоубийством.
Я бы назвал это раем.
Кое-кто назвал бы это адом на земле.

Она права? Она не права?
Споет ли она еще одну песню
Порочная, какой кажется сейчас?

Роза хочет вернуть своего милого.
Роза хочет вернуть своего милого.
С тех пор, как он ушел, она двигается умом.
Роза хочет вернуть своего милого.

Поосторожнее с этим "Кадиллаком”,
Поосторожнее с этим “Кадиллаком”.
Кто-то выделывается на чьей-то спине.
Поосторожнее с этим "Кадиллаком".


Banners